Языки

Английский язык

Английский язык: зачем оно надо?

С чего же начать? Давайте, в обход всех правил, я расскажу, зачем «оно надо» мне лично. Моя история проста: в школе, как водится, ноль с хвостиком – значит, репетитор. Скукотища – нет! У меня была гениальная репетитор, Нелли Семеновна Кругликова. Низкий ей поклон. Сейчас ее нет с нами, тогда ей было 70. Мы занимались почти исключительно пересказом, что, конечно, вызвало недоумение. Но именно так «встали на место» времена и предлоги, артикли и устойчивые выражения. При поступлении в вуз мы готовились победить в конкурсе 10 человек на место (второй в городе после театрального). 97 год – то есть абитуриенты 80-го года рождения, а это советский бэби-бум.

Зачем мне было «надо» тогда, в 16 лет, зубрить темы (были темы!!), делать бесконечные упражнения на грамматику, писать тексты, учить слова и прочее? Первая причина – конечно, Нелли Семеновна. Как она говорила! Как она учила! И, наконец, как училась сама. Она не переставая читала книжки, смотрела фильмы и абсолютно – не побоюсь этих слов – фанатела, тащилась от английского языка. Нельзя было не заразиться. Ну а вторая причина – я действительно хотела поступить на иняз. Во-первых, не учить математику, ура, ура! Во-вторых, в 16 лет я была прагматиком. Уже тогда (а может быть, именно тогда, в конце 90х) я понимала, какая это выгодная профессия. А что за профессия? Как что – знать английский. Этого достаточно. Возьмут куда угодно. И было именно так.

Но я, конечно, видела себя только переводчиком. Так и представляла: я, с модной прической, в короткой юбочке (непременно в короткой, а почему, я не знаю, но папаша Фрейд бы навострил уши) и с папкой, деловая, серьезная, успешная, красивая. И занимаюсь любимым делом. Как чем? Языком. В моем представлении вся моя жизнь сводилась бы к говорению на английском. А говорить на английском для меня – было и есть одно из самых острых удовольствий.

Поступила я, тем не менее, в пед. Говорили, там самая сильная кафедра.Не знаю насчет «самой», судить не берусь, но кафедра была хорошая, а по челябинским меркам – просто отличная. Даже сейчас, сравнивая полученные в универе знания со знаниями выпускников некоторых московских вузов, я втайне горжусь и радуюсь. Но переводческая профессия уплыла от меня, как Белый пароход. Не только потому, что на переводчиков нас совсем не готовили, а конкуренция в Москве огромная. Но и потому, что мой образ с юбкой и папкой разлетелся на кусочки при первом же столкновении с реальностью. Я поняла, что перевод – это труд и стресс, нестабильность, ночные бдения и постоянные придирки. Простите, братья-переводчики!

Я недолго «рвалась» в перевод, заходя с разных сторон, работая секретаршей и переводя для конкурсов. Я вскоре поняла, что работа учителя английского объективно свободнее, стабильнее и, что удивительней всего – выгоднее. И все же я пришла в преподавание от отчаяния – мол, ни на что-то я не способна. Ну ладно, делать нечего, буду работать по специальности... А оказалось, именно это – «мое».

Так зачем мне английский? Чтобы преподавать его. Когда я говорю, что преподаватель, люди сочувственно качают головой. Когда добавляю про английский – на меня смотрят с уважением и где-то даже с завистью. Совершенно случайно мне удалось нащупать золотую жилу. Профессию с миллионом достоинств и только одним недостатком – нужно все время готовиться к урокам. Хотя это тоже страшно только поначалу, а потом затягивает. Преподаватель — сценарист, режиссер и актер одновременно. А репетитор — еще и продюсер.

Зачем мне английский? Почему он мне не надоел и до сих пор в душе радостные звоночки, когда перехожу на него? Говорят, есть такое понятие как языковая личность. То есть моя личность меняется при столкновении с английским языком: я становлюсь увереннее, речь – эмоциональнее и логичнее, в ней меньше «лишних» слов. Может быть, это потому, что учила язык на подъеме, в состоянии, близком к эйфории? Мне нужен английский, чтобы чувствовать себя увереннее и счастливее. И я до сих пор хочу и люблю ему учиться.

Ну а зачем английский вам? Подумайте. Это личный вопрос. Но я возьму на себя смелость – набросаю канву вашего возможного ответа.

  1. Чтобы быть уверенным. Нет, не только за рубежом, но всегда.
  2. Чтобы познакомиться с вашей «языковой личностью» – какая она будет?
  3. Чтобы похвастаться: да, я знаю английский. Чтобы не оправдываться – простите, я не говорю.
  4. Чтобы приобрести англоязычных друзей. Они другие, чем наши. Не лучше и не хуже, просто другие.
  5. Чтобы прочитать невероятно классные книжки, особенно те, которые считаются непереводимыми. «Алису в стране чудес». «Над пропастью во ржи». «Властелина колец». А еще — слушать любимую музыку. Ну и, конечно, признано лучшие сериалы, кино и шоу — все «оттуда».
  6. Чтобы первым узнавать новости – из независимых англоязычных источников.
  7. Чтобы заниматься. Не кидайтесь в меня тапочками. Заниматься очень, очень интересно. И если вы со мной не согласны – значит, как в старом анекдоте, «вы просто не умеете это готовить».
  8. Чтобы улучшить память и мышление. И таким образом – отсрочить старость. А еще – быстрее справляться с делами, многое успевать.
  9. Чтобы учить и понимать невероятно красивый (попробуйте доказать обратное!), богатый (а вы не ориентируйтесь на речь футбольного фаната, и ну его, Шекспира, а загляните, например, в современный словарь или послушайте фильм БиБиСи), своеобразный, емкий, лаконичный, стильный, ни на что не похожий английский язык.
  10. Чтобы познакомиться с глубокой, древней культурой «старушки Британии» и мощной, пестрой, невероятной культурой США.
  11. Чтобы лучше (складнее, вдумчивее, спокойнее, красноречивее) говорить по-русски.
  12. Ну и наконец, для работы – если не теперешней, то потенциальной. Для отдыха и путешествий – если не сейчас, то когда придет время.

Трудно начинать, поэтому надо начинать весело. Продолжать не так трудно, но опять же – надо получать от этого удовольствие. Только так. Изучение иностранного языка – безусловно, совмещение приятного с полезным.

Кстати, а почему именно этот язык? Некоторые принципиально не учат английский, потому что он «нагло» отвоевал свое право лингва франко. Но разве можно обвинить язык в безнравственности? В банальности? Английский сам по себе не стал беднее и хуже оттого, что на нем коряво говорит полмира.

Мы не будем сравнивать языки, какой из них лучший – нет, конечно! Мы просто отбросим клише. Английский – это прекрасно, вот и все. И не очень сложно. Попробуйте погрузиться в него, как в теплую ванну. Пусть другие отворачивают нос – они просто не знают. А вы – знаете.

Записала Женя Шеина

* Имя

* Телефон

* E-mail