Языки

Французский язык

Приходите учить разговорный французский язык вместе с нами: для жизни и для души!

Количество человек в группе: 2-4.

Если у вас есть вопросы, позвоните или напишите нам!
8 (495) 226 01 49, cherrylane.msk@gmail.com

Фанаты Франции и французского языка!

Мое первое знакомство с французским произошло в школе, в первом классе, потому что училась я во франко-русской гимназии. А может быть, даже еще раньше, когда к нам приезжал мой дядюшка, на сегодняшний день (февраль 2014) преподаватель и фанат французского со стажем более 50 лет. Мое знакомство с Францией состоялось, когда мне было 15 лет, и мы с мамой и сестрой поехали в Иль-де-Франс и Нормандию. Увиденная там и тогда красота до сих пор остается острейшим эстетическим воспоминанием. Однако обольстительный образ чашки кофе, круассана и Эйфелевой башни - не является для меня символом Франции.

Почему? На то есть ряд причин. Например, собственно этнографические: парижане терпеть не могут свою башню. Любить её – для них моветон (заметьте, я говорю, конечно, "не за всю Одэссу", а за типичных высокообразованных парижан). Правда, кофе они пьют и круассаном закусывают, особенно по утрам. Но все равно, не стоит ассоциировать эту картинку со всем завораживающим мурлыканьем французской эстрады и всего языка в целом.

Французский, покоривший своим звучанием советский народ, канул в лету. Сейчас он уже заметно другой фонетически. Хотя это отнюдь не повод для расстройства: язык живет своей жизнью, меняется и не становится хуже. Он преображается, он отражает лицо нового общества. Более разнообразного этнически. С ярко выраженными либеральными ценностями. Со стремлением к личной свободе, толерантности, сохранению и изучению различий.

И сегодня, я, пожалуй, больше всего люблю французский и Францию не за кантри (пти буржуа) стиль кухонного текстильчика (хотя это и мило), не за рулады старых и молодых шансонье и даже не за вкуснейшую (!) выпечку. Я люблю её за свободу, за богатейшее и разнообразнейшее культурное наследие и за то, что она это наследие не консервирует, как прошлогодний горох в банке, а пополняет, делает живым. И не плачет по ушедшей эпохе, которую, конечно, не вернуть. Франция жива. Учите её такой, какая она есть. Не сочиняйте фетиша – не обкрадывайте себя. Эта страна и её язык шире и глубже, чем можно представить, вдохновившись песнями и фотографиями.

Наташа Бурыка,
преподаватель французского языка